Paus Franciscus tijdens kersttoespraak: ‘De deur van Gods hart staat altijd open’

Op eerste kerstdag, gisteren, hield paus Franciscus zijn traditionele kersttoespraak en sprak hij de zegen uit over de stad Rome en de hele wereld (‘Urbi et Orbi’). In zijn boodschap riep hij de wereld op tot vrede, verzoening en solidariteit en spoorde hij iedereen aan terug te keren naar God, die altijd met een open hart op ieder mens wacht.

“Dierbare zusters en broeders, zalig Kerstfeest!

In de voorbije nacht heeft het mysterie zich opnieuw voltrokken dat ons blijft verbazen en ontroeren: de Maagd Maria heeft Jezus ter wereld gebracht, de Zoon van God. Ze wikkelde Hem in doeken en legde Hem in een kribbe. Zo vonden de herders van Bethlehem Hem, vervuld van vreugde, terwijl de engelen zongen: “Eer aan God en vrede op aarde” (vgl. Lc 2, 6-14). Vrede op aarde.

Ja, deze gebeurtenis, meer dan tweeduizend jaar geleden, herhaalt zich door de werking van de Heilige Geest. Diezelfde Geest van Liefde en Leven vervulde de schoot van Maria en vormde Jezus uit haar menselijk vlees. En zo wordt vandaag, in de pijn en worsteling van onze tijd, het eeuwige Woord van redding opnieuw en werkelijk ‘vlees’. Het spreekt tot iedere man en vrouw, tot de hele wereld – dat is de boodschap: “Ik hou van je, ik vergeef je, kom terug naar Mij, de deur van mijn hart staat voor je open!”

Zusters, broeders, de deur van Gods hart staat altijd open. Laten we naar Hem terugkeren! Laten we terugkeren naar het hart dat van ons houdt en ons vergeeft! Laten we ons door Hem laten vergeven, ons met Hem laten verzoenen! God vergeeft altijd! God vergeeft alles. Laten we ons door Hem laten vergeven!

Dit is wat de Heilige Deur van het Jubeljaar, die ik gisteravond hier in Sint-Pieter opende, betekent: zij vertegenwoordigt Jezus, de Deur van redding die voor iedereen openstaat. Jezus is de Deur; Hij is de Deur die de barmhartige Vader heeft geopend in het hart van de wereld en de geschiendis, zodat wij allemaal naar Hem kunnen terugkeren. Wij zijn allen als verloren schapen en hebben een Herder en een Deur nodig om terug te keren naar het huis van de Vader. Jezus is die Herder, Jezus is die Deur.

Broeders en zusters, wees niet bang! De deur staat open, wijd open! Je hoeft niet aan te kloppen, want ze is al geopend. Kom binnen! Laten we ons met God verzoenen, zodat we ook met onszelf en met elkaar kunnen verzoenen – zelfs met onze vijanden. Gods barmhartigheid kent geen grenzen. Ze ontwart de meest ingewikkelde knopen, breekt elke muur van verdeeldheid af en verdrijft haat en wraakzucht. Kom binnen! Jezus is de deur naar vrede.

Vaak blijven we staan op de drempel; we durven niet naar binnen te gaan omdat het ons confronteert. Maar door de Deur gaan vraagt slechts een kleine stap – een klein offer voor iets groots. Het betekent dat we twisten en verdeeldheid achter ons laten en ons toevertrouwen aan de open armen van het Kind, de Vredevorst.

Met dit Kerstfeest, het begin van het Jubeljaar, roep ik iedereen op – elk individu, elk volk en elke natie – om de moed te vinden door die Deur te gaan. Word pelgrims van hoop, laat de wapens zwijgen en overwin de verdeeldheid!

Laat de wapens zwijgen in het zwaar getroffen Oekraïne! Toon de moed om de deur naar onderhandelingen, naar dialoog en naar ontmoeting te openen, zodat een blijvende vrede kan worden bereikt.

Laat de wapens zwijgen in het Midden-Oosten! Terwijl ik mijn blik richt op de kribbe in Bethlehem, denk ik aan de christelijke gemeenschappen in Palestina en Israël, en in het bijzonder aan de dierbare gemeenschap in Gaza, waar de humanitaire nood ernstig is. Laat het geweld stoppen, gijzelaars worden vrijgelaten en de uitgeputte bevolking de hulp krijgen die zij zo dringend nodig heeft. Mijn gedachten gaan ook uit naar de christelijke gemeenschap in Libanon, vooral in het zuiden, en naar die in Syrië in deze moeilijke tijd. Laat in de hele regio, die zo diep door conflict is verdeeld, de deuren naar dialoog en vrede vinden. Ik wil hier ook het Libische volk noemen en aanmoedigen om oplossingen te vinden die leiden tot nationale verzoening.

Moge de geboorte van de Verlosser een tijd van hoop brengen voor de families van duizenden kinderen die sterven aan de mazelenepidemie die momenteel de Democratische Republiek Congo treft. Ik denk ook voor de bevolkingen in het oosten van dat land, evenals in Burkina Faso, Mali, Niger en Mozambique. De humanitaire crisis die hen treft, wordt vaak veroorzaakt door gewapende conflicten en terrorisme, verergerd door de verwoestende effecten van klimaatverandering, met verlies van mensenlevens en miljoenen ontheemden tot gevolg. Ik denk ook aan de bevolkingen in de Hoorn van Afrika, voor wie ik de gaven van vrede, harmonie en broederschap smeek. Moge de Zoon van God de inspanningen van de internationale gemeenschap zegenen, zodat humanitaire hulp de burgerbevolking in Soedan kan bereiken en nieuwe onderhandelingen voor een staakt-het-vuren kunnen worden gestart.

Moge de boodschap van Kerstmis troost brengen aan de bewoners van Myanmar, die, door voortdurende gewapende gevechten, ernstige ontberingen lijden en gedwongen worden hun huizen te verlaten.

Moge het Kind Jezus de politieke leiders en alle mensen van goede wil op het Amerikaanse continent inspireren om zo snel mogelijk doeltreffende oplossingen te vinden, gebaseerd op waarheid en rechtvaardigheid, om sociale harmonie te bevorderen. Ik denk in het bijzonder aan Haïti, Venezuela, Colombia en Nicaragua. Moge men zich, vooral in dit Jubeljaar, inzetten om het algemeen welzijn op te bouwen en de waardigheid van ieder mens te herontdekken, door politieke verdeeldheid te overwinnen.

Moge het Jubeljaar een gelegenheid zijn om alle muren van scheiding af te breken: ideologische muren, die vaak het politieke leven markeren, maar ook fysieke muren, zoals de scheiding die het eiland Cyprus al vijftig jaar verdeelt en het menselijke en sociale weefsel heeft verscheurd. Ik hoop dat er een gezamenlijke oplossing wordt gevonden die een einde maakt aan de verdeeldheid en volledig respect toont voor de rechten en waardigheid van alle Cypriotische gemeenschappen.

Jezus, het eeuwige Woord van God dat mens is geworden, is de geopende Deur. Hij nodigt ons uit om door deze Deur te gaan en de zin van ons bestaan en de heiligheid van elk leven te herontdekken – elk leven is heilig. Hij roept ons op om de fundamentele waarden van de menselijke familie opnieuw te omarmen.

Jezus wacht op ons aan de drempel. Hij wacht op ieder van ons, in het bijzonder op de meest kwetsbaren: op de kinderen die lijden door oorlog en honger, op ouderen die leven in eenzaamheid en verlatenheid, op zij die hun huis hebben verloren of zijn gevlucht op zoek naar een veilig toevluchtsoord. Hij wacht op hen die zonder werk zitten of geen werk kunnen vinden, op gevangenen die, ondanks alles, altijd kinderen van God blijven, en op hen die vervolgd worden om hun geloof. Het zijn er zovelen.

Op deze feestdag willen we onze dankbaarheid uitspreken voor iedereen die zich stil en trouw inzet voor het goede. Ik denk aan ouders, opvoeders en leerkrachten, die de grote verantwoordelijkheid dragen om toekomstige generaties te vormen. Ik denk ook aan politieagenten, aan zorgverleners en allen die werken in de caritas, in het bijzonder aan missionarissen wereldwijd, die licht en troost brengen aan velen in nood. Aan hen allen zeggen we: dank jullie wel!

Broeders en zusters, laat het Jubeljaar een gelegenheid zijn om schulden kwijt te schelden, vooral de schulden die de armste landen het zwaarst belasten.

Wij allen worden geroepen om de beledigingen die we hebben ontvangen te vergeven, want de Zoon van God, geboren in de kou en duisternis van de nacht, vergeeft al onze schulden. Hij is gekomen om ons te genezen en ons te vergeven.

Pelgrims van hoop, laten we naar Hem toegaan! Laten we de deuren van ons hart voor Hem openen, zoals Hij de deur van zijn hart voor ons heeft geopend.

Ik wens jullie allemaal een vredig en heilig Kerstfeest.”

Bron: Vatican-news